Их имен благородных
Мы здесь перечислить не сможем.
Так их много под вечной охраной гранита.
Но знай, внимающий этим камням,
Никто не забыт и ничто не забыто.
О.Ф. Берггольц.
Холодным зимним утром 17 декабря 1912 года в г. Рожаны Гродненской области на свет появилась темноволосая девчушка, которую счастливые родители назвали прекрасным именем Роза (Костюкович (Шерр) Роза Абрамовна (17.12.1912-21.09.1990).
В 1914 г. семья девочки переезжает в Минск. Мама малютки Елизавета Семёновна Зак, врач в военном госпитале, свободно владеющая пятью иностранными языками, с детства уделяла много внимания образованию дочери, занималась с ней изучением языков, особое внимание уделяла немецкому. Отец Розы Абрам Шерр, ведущий инженер столичного завода, много времени проводил на работе, а когда выдавалось свободное время, то полностью посвящал себя семье. Вместе они любили гулять в парке. Так обычно и так прекрасно проходило детство моей прабабушки – Шерр Розы Абрамовны.
С малых лет Роза выделялась своей музыкальностью, любовью к искусству. Она посещала музыкальную школу, занималась изучением иностранных языков. С 1932 по 1939 годы Роза работала артисткой радиовещания и преподавателем пения. Мой прадедушка, Костюкович Василий Лукич, работал заведующим финотделом в Минском областном отделе образования.
В 1939 г. мои прабабушка и прадедушка переехали в г. Могилев, где Роза Абрамовна работала художественным руководителем самодеятельности железнодорожного Дома культуры им. И.В. Сталина, а Василий Лукич являлся начальником финансовой части Могилевской НЖЧ станции «Могилев».
Когда началась Великая Отечественная война мои родные были эвакуированы, но попали в окружение фашистов и оказались в г. Шклове. С 10 сентября 1942 года прабабушка и прадедушка наладили связь с оперуполномоченным 25-го отряда бригады «Чекист», активно действующей на территории Шкловского района. А в 1943 году, помимо взаимодействия с 25-ым отрядом, Роза Абрамовна была привлечена группой действующей в тылу противника от 3-го Белорусского фронта, под командованием капитана Вацлавского. Разведданные данные прабабушка передавала в штаб через связного, которым был ее муж – мой прадед Василий Лукич. Он жил в деревне под Шкловом с двумя своими малолетними детьми.
Благодаря прекрасному знанию немецкого языка, Роза была внедрена для работы в немецкую комендатуру. Там ее задачей было установление данных по численности немецких солдат, техники, проведения карательных операций и любой другой информации, столь важной для нашей армии. Прабабушка была переводчиком между немецкими офицерами и населением всего Шкловского района, а также участвовала в допросах пленных. Благодаря ее посредничеству, ее переводам были спасены много людей.
Боялась ли Роза, ежедневно идя на столь самоотверженный подвиг, за свою жизнь, за жизни своих родных? Страшно ли было ей, видя все зверства и ужасы фашизма? Несомненно. Но, несмотря ни на что, каждый час, каждую минуту, секунду она совершала свой подвиг, понимая всю важность своей деятельности, понимая, что от нее зависят жизни многих людей. Роза делала все возможное, чтобы как можно больше разведать о расположениях немецкой армии на территории нашей Родины, о местах проведения боев, любую важную информацию, которая может спасти даже одну человеческую жизнь. Все данные она незамедлительно, рискуя своей жизнью, передавала в штаб. В совершенстве владея немецким языком, Роза Абрамовна выполняла разведывательные задания, даваемые непосредственно командиром группы.
Мой прадедушка также являлся разведчиком десантно-разведывательной группы. По 25 июня 1944 года, до полного освобождения Шклова от фашистов, мои родные были связными партизанской бригады «Чекист» и состояли агентами разведгруппы майора Вацлавского, действовавшей в тылу противника от разведотдела штаба 3-го Белорусского фронта.
После освобождения нашей страны от фашистско-немецких захватчиков, прабабушка работала в г. Шклове Могилевской области музыкальным работником в детских садах. В 1950 году не стало моего прадедушки Василия Лукича. Роза Абрамовна осталась одна с тремя малолетними детьми на руках.
Костюкович (Шерр) Роза Абрамовна награждена Орденом Отечественной войны II степени (06.04.1985 г.), являлась Ветераном труда и Отечественной войны, имеет благодарности от командования фронта. Похоронена на городском кладбище в городе Шклове.
Моя семья, мой род имеет огромнейшую интереснейшую историю, о которой я рассказала в преддверии 80-летия Великой Победы советского народа в Великой Отечественной войне. Для меня они люди с большой буквы. Я помню, я горжусь ими! Низкий им поклон за наше счастливое детство!
Василина КОСТЮКОВИЧ,
учащаяся 10 класса
г. Могилёв, гимназия № 3.
Фото из семейного архива семьи Костюкович.